情诗
徐干〔魏晋〕
高殿郁崇崇,广厦凄泠泠。
微风起闺闼,落日照阶庭。
踟躇云屋下,啸歌倚华楹。
君行殊不返,我饰为谁容。
炉薰阖不用,镜匣上尘生。
绮罗失常色,金翠暗无精。
嘉肴既忘御,旨酒亦常停。
顾瞻空寂寂,唯闻燕雀声。
忧思连相属,中心如宿酲。
译文及注释
译文
殿堂高大而又深邃,大厦凄凉而又冷清。
微风在内室阵阵刮起,落日将台阶庭院照亮。
在高高的房屋下徘徊踱步,倚着华美的屋柱长啸歌吟。
夫君离家很久总是不见回返,我为谁去涂脂抹粉梳妆打扮?
薰香的炉子关闭了不再使用,铜镜妆匣上蒙上了一层灰尘。
衣失去了往常鲜艳的颜色,金珠翡翠暗淡而没有了光明。
精美的菜肴忘了举筷食用,美酒也常常停下杯来不饮。
回头四顾只见一片虚空沉寂,只能偶尔听见燕雀叫上几声。
忧思涌来总是连绵不断,内心就像醉酒迷乱不清。
注释
郁:盛貌。
崇崇:高
徐干
汉末文学家、哲学家。“建安七子”之一。以诗、辞赋、政论著称。其著作《中论》对历朝历代的统治者和文化学者影响深远。 6篇诗文 45条名句
咏史八首·其七
左思〔魏晋〕
主父宦不达,骨肉还相薄。
买臣困樵采,伉俪不安宅。
陈平无产业,归来翳负郭。
长卿还成都,壁立何寥廓。
四贤岂不伟,遗烈光篇籍。
当其未遇时,忧在填沟壑。
英雄有迍邅,由来自古昔。
何世无奇才,遗之在草泽。
楚人隐形
邯郸淳〔魏晋〕
楚人贫居,读《淮南子》,得“螳螂伺蝉自障叶可以隐形”,遂于树下仰取叶——螳螂执叶伺蝉,以摘之。叶落树下,树下先有落叶,不能复分别。扫取数斗归,一一以叶自障,问其妻曰:“汝见我不?”妻始时恒答言“见”,经日,乃厌倦不堪,绐云“不见”。嘿然大喜,赍叶入市,对面取人物。吏遂缚诣县。
善哉行
曹叡〔魏晋〕
我徂我征,伐彼蛮虏。
练师简卒,爰正其旅。
轻舟竟川,初鸿依浦。
桓桓猛毅,如罴如虎。
发炮如雷,吐气成雨。
旄旍指麾,进退应矩。
百马齐辔,御由造父。
休休六军,咸同斯武。
兼涂星迈,亮兹行阻。
行行日远,西背京许。
游弗淹旬,遂届扬土。
奔寇震惧,莫敢当御。
虎臣列将,怫郁充怒。
淮泗肃清,奋扬微所。
运德曜威,惟镇惟抚。
反旆言归,旆入皇祖。