得山雨
梅尧臣〔宋代〕
急雨射苍壁,溅林跳万珠。
山根水壅壑,漫窗若注壶。
译文及注释
译文
大雨像箭一样射向青黑色的墙壁,溅落在树林中就像跳起无数的珍珠。
山脚下的雨水已经把山沟填满,窗户上的雨水却好像是要往壶里灌进去。
注释
苍壁:青黑色的墙壁。
溅林:雨水击打在树林中四外飞射。
壅:堵塞;壑:深沟。
简析
《得山雨》是一首五言古诗。诗的首句用“射”字形象地刻画出雨水如箭般急速击打山壁的情景,展现了雨势的猛烈与山壁的巍峨;次句以“溅”和“跳”两个动词,生动地描绘出雨水落在林间,如同万颗珍珠飞溅跳跃的细腻画面,富有动态美;后两句进一步描绘了雨水汇聚的景象。全诗通过精炼的语言和生动的意象,将急雨骤降时的自然景象描绘得淋漓尽致,给人以强烈的视觉冲击和审美享受。
梅尧臣
梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。 3162篇诗文 234条名句
答司马谏议书
王安石〔宋代〕
某启:昨日蒙教,窃以为与君实游处相好之日久,而议事每不合,所操之术多异故也。虽欲强聒,终必不蒙见察,故略上报,不复一一自辨。重念蒙君实视遇厚,于反覆不宜卤莽,故今具道所以,冀君实或见恕也。
盖儒者所争,尤在于名实,名实已明,而天下之理得矣。今君实所以见教者,以为侵官、生事、征利、拒谏,以致天下怨谤也。某则以谓受命于人主,议法度而修之于朝廷,以授之于有司,不为侵官;举先王之政,以兴利除弊,不为生事;为天下理财,不为征利;辟邪说,难壬人,不为拒谏。至于怨诽之多,则固前知其如此也。
人习于苟且非一日,士大夫多以不恤国事、同俗自媚于众为善,上乃欲变此,而某不量敌之众寡,欲出力助上以抗之,则众何为而不汹汹然?盘庚之迁,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已;盘庚不为怨者故改其度,度义而后动,是而不见可悔故也。如君实责我以在位久,未能助上大有为,以膏泽斯民,则某知罪矣;如曰今日当一切不事事,守前所为而已,则非某之所敢知。
无由会晤,不任区区向往之至!