东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

偶见

韩偓 韩偓〔唐代〕

秋千打困解罗裙,指点醍醐索一尊。
见客入来和笑走,手搓梅子映中门。

译文及注释

译文
尽情荡秋千的少女感到疲倦便解开了束身的罗裙,她有些口渴,便轻轻指示侍从想得到甘美解渴的乳酪。
突然发现有客人来访,少女脸上瞬间绽放笑容,然后转身快步走开,遮掩中门探视着,轻轻搓揉着梅子。

注释
打:摇荡。
醍醐:古时称从牛乳中逐次提炼出的精粹部分,熬之即出,不可多得,极其甘美。这里当指上好的饮品。
索:求取。
一尊:一杯。尊,古代酒器,中部较粗,口径较大。
和笑:犹带笑。
走:跑。
手搓梅子:一种儿戏动作。李白《长干行二首》:“郎骑竹马来,绕床弄青梅”。
映:遮蔽。

展开阅读全文 ∨

创作背景

  这首诗具体创作年代已不详,可能是诗人偶见别家少女所作。韩偓是唐末五代的杰出诗人,他的创作以天复三年(903)被贬为界,分为前后两期。前期作品以百首香奁诗为代表,多写男女艳情,远承齐梁宫体,近法李商隐无题诗,多为游戏之笔,这首《偶见》便是其中代表作。

参考资料:完善

1、 陈忠涛·此情可待成追忆 最深情的40首古诗·北京:首都经济贸易大学出版社,2015
2、 周建忠·中国古代文学史(上)·南京:南京大学出版社,2005
3、 张新科·中国古代文学600题·西安:陕西师范大学出版总社有限公司,2021

赏析

  这首诗写古代少女自由自在的生活片段。诗人摄下的是一组小镜头,一次简短的“偶见”,然而却意趣盎然:一个打秋千的姑娘,在尽情玩乐之后,感到好不困倦慵懒,便放情地解下罗裙,只剩下一点短衣。同时她又有些口渴,便向侍者招呼索取乳酪。诗的前半通过两个简单的细节,刻画出少女一种天然淡泊的美。诗的后半忽作转折。正在姑娘悠闲品饮的时候,突然见有客人来家,姑娘自知有失雅观,不好意思,便起身躲避。“和笑”二字传神,既可以看出姑娘的羞怯,又可以见出她的活泼。有趣的是,姑娘并未一走了事,末句别出心裁,又是一转。当她走到中门时,却突然停下,尔后回身,若无其事地站在那里,手里搓弄着一颗顺势采摘的梅子,似乎本来就在

展开阅读全文 ∨

简析

  《偶见》是一首七言绝句。这首诗写古代少女自由自在的生活片段,诗中描绘了少女在荡秋千后解裙休息,欲饮美酒时遇客来访,便带着微笑跑开,边搓梅子边在中门探视着的场景。此诗恰似一组特写镜头,诗人用生动、细腻的笔触活画了少女天真烂漫的情态,用词浅近生动,格调清新自然,富有动感和情趣。

韩偓

韩偓

韩偓(844年-923年),字致光,号致尧,小字冬郎,号玉山樵人,京兆万年(今陕西省西安市)人。晚唐大臣、诗人,翰林学士韩仪之弟,“南安四贤”之一。唐昭宗龙纪元年(889年),进士及第,出佐河中节度使幕府。入为左拾遗,转谏议大夫,迁度支副使。光化三年(900年),从平左军中尉刘季述政变,迎接唐昭宗复位,授中书舍人,深得器重。黄巢进入长安,随驾进入凤翔,授兵部侍郎、翰林承旨,拒绝草诏起复前任宰相韦贻范。不肯依附于梁王朱全忠,贬为邓州司马。唐昭宗遇弑后,依附于威武军节度使王审知,寓居九日山延福寺。信仰道教,擅写宫词,多写艳情,词藻华丽,人称“香奁体”。后梁龙德三年(923年),病逝于南安县龙兴寺,安葬于葵山。著有《玉山樵人集》。 338篇诗文  68条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

哭孟浩然

王维 王维〔唐代〕

故人不可见,汉水日东流。
借问襄阳老,江山空蔡州。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

塞上听吹笛

高适 高适〔唐代〕

雪净胡天牧马还,月明羌笛戍楼间。
借问梅花何处落,风吹一夜满关山。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

蒹葭

杜甫 杜甫〔唐代〕

摧折不自守,秋风吹若何。
暂时花戴雪,几处叶沉波。
体弱春风早,丛长夜露多。
江湖后摇落,亦恐岁蹉跎。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错