子夜四时歌·夏歌·二
萧衍〔南北朝〕
闺中花如绣,帘上露如珠。
欲知有所思,停织复歭。
译文及注释
译文
闺房中的花就像刺绣,帘子上的露就像珍珠。
想要知道她是不是心有所思,你看她已停止纺织还在那儿徘徊踟蹰。
注释
歭:表现欲归还某物时的犹豫与缠绵心境。
简析
此诗写闺中女子在如绣繁花、似珠晨露之景下,因有所思而停织徘徊的情景,展现其内心的惆怅与情思。诗中以细腻笔触勾勒出闺房外繁花似锦、帘上露珠晶莹的美丽画面,造出清幽静谧氛围,为下文女子情思作铺垫;后两句笔锋一转,聚焦于闺中女子,生动刻画其因思念而陷入沉思、无法专注劳作的状态,含蓄表达出女子内心深处的情感波澜。
萧衍
梁高祖武皇帝萧衍(464年-549年),字叔达,小字练儿。南兰陵郡武进县东城里(今江苏省丹阳市访仙镇)人。南北朝时期梁朝政权的建立者。萧衍是兰陵萧氏的世家子弟,为汉朝相国萧何的二十五世孙。父亲萧顺之是齐高帝的族弟,封临湘县侯,官至丹阳尹知事,母张尚柔。他原来是南齐的官员,南齐中兴二年(502年),齐和帝被迫“禅位”于萧衍,南梁建立。萧衍在位时间达四十八年,在南朝的皇帝中列第一位。在位颇有政绩,在位晚年爆发“侯景之乱”,都城陷落,被侯景囚禁,死于台城,享年八十六岁,葬于修陵,谥为武帝,庙号高祖。 125篇诗文 27条名句
教子
颜之推〔南北朝〕
王大司马母魏夫人,性甚严正;王在湓城时,为三千人将,年逾四十,少不如意,犹捶挞之,故能成其勋业。梁元帝时有一学士,聪敏有才,为父所宠,失于教义,一言之是,遍于行路,终年誉之;一行之非,揜藏文饰,冀其自改。年登婚宦,暴慢日滋,竟以言语不择,为周逖抽肠衅鼓云。
与朱元思书
吴均〔南北朝〕
风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。
水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。
夹岸高山,皆生寒树,负势竞上,互相轩邈,争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。